Глобализация и угроза местным языкам и наречиям

Глобализация считается одной из актуальных проблем, с которой, наряду с прогрессом в области технологии и телекоммуникаций, сталкиваются развивающиеся страны. Глобализация - эта цепочка перемен в сфере культуры, политики и экономики различных стран. Некоторые эксперты считают, что данный процесс перемен в конечном итоге приведет к созданию единой мировой системы. Принимая во внимание мощные рекламные рычаги в распоряжении средств массовой информации Запада, при столкновении с другими культурами западная культура принимает агрессивную форму и игнорирует принципы и традиции местных культур. Познание результатов и кризисных ситуаций, которые несет с собой процесс глобализации, очень важно для стран, желающих сохранить свои культурные ценности. Термин "глобализация" означает интернационализацию экономических, политических, социальных и культурных норм различных народов, наряду с отрицанием государственных границ и отходом от национальных привязанностей. С этой точки зрения, глобализация культуры означает глобализацию ценностей, традиций и норм поведения одной или нескольких культур. Культура состоит из таких элементов, как религия, язык, искусство, традиции и местные обычаи. В современном мире все эти элементы подвергаются идеологической агрессии, называемой "глобализацией". Сегодня мы рассмотрим угрозу, которую процесс глобализации представляет для языков коренного населения. Язык - это один из важнейших элементов культуры. Язык, как и кровь, берет свои истоки в сердце культуры и течет по всему организму общества. Язык - это зеркало культуры народа, на котором он общается. Язык отражает сущность народа. Язык подобен живому существу, которое живет рядом с народом и помогает ему излагать свои мысли, рассказывать о своем внутреннем мире. Язык живет вместе с людьми, меняется и даже умирает. Смерть любого языка означает смерть частицы человеческой культуры. Разнообразие языков, в действительности, говорит о своего рода разнообразии в человеческой жизни. Когда исчезнут несколько языков и останется ограниченное количество языков, в действительности это будет означать, что наш мир лишился части своего культурного наследия. Для сохранения разнообразия языков и культур предприняты некоторые меры. Например, 2008 год назван "годом родной речи", а 28 февраля - "днем родной речи". В этот день проводятся особенные мероприятия в честь родной речи, и говорится много интересного про необходимость беречь языки коренного населения. Однако ситуация с разнообразием языков в мире обстоит неудовлетворительно. В настоящее время из семи тысяч живых языков в мире половина из них находится на стадии вымирания. Политическая конфронтация против национальных меньшинств и дискриминация по отношению к ним в некоторых странах мира, распространение телекоммуникационных СМИ, в частности Интернета, а также влияние более сильного языка - считаются некоторыми из причин уничтожения местных языков и наречий. Рост урбанизации и миграции сельского населения в города, а также приоритетность официального языка в рабочей среде и в области образования также несут в себе угрозу местным языкам и наречиям. Как и было сказано ранее, глобализация - это стремление выравнивать всё под одну мерку, под одну культуру и один язык, в данном случае английский. В действительности, подобный метод глобализации означает забвение родного языка большинства народов и национальностей, и в результате истребление культуры, которая не может существовать без крови, т.е. без своего родного языка. Большинство ученых и мыслителей в мире считают подобный процесс глобализации разрушительным. Бывший генсек организации ЮНЕСКО Куициро Мацуура сказал по этому поводу: "Через несколько поколений может полностью исчезнуть более половины из 7 тысяч существующих ныне языков. Менее 25 процентов из них используются в настоящее время в учебных заведениях и виртуальном мире Интернета. Сотни языков существуют сейчас лишь в разговорной речи, их нигде не преподают и не используют в средствах массовой информации". Наличие единого языка имеет также положительные стороны для укреплениям отношений между людьми. Так, несмотря на разницу в культуре, народы мира могут свободно общаться между собой. Постепенно это общение приведет к устранению этнического фанатизма и предрассудков, люди могут поближе узнать друг друга. Но тем не менее, остается угроза исчезновения культуры и языка коренного населения. Как же предотвратить уничтожение культуры и языка местного населения? Представляется, что, наряду с распространением в мире английского языка, следует принять меры для распространения и других языков. В настоящее время эксперты и владельцы СМИ должны развивать родные языки и вещать свои программы также и на местном языке. Таким образом, возрастет интерес к коренным языкам и наречиям, что приведет к их возрождению. Это зависит от усилий правительства сохранить язык своего народа. В качестве достойного примера можно привести правительство Бангладеш. Это государство предложило назвать один день в году "днем родного языка" и приложило немало усилий для регистрации этого дня. Народ Бангладеш с 1952 года по сей день сделал очень много для сохранения языка "бангали". С другой стороны, правительства стран могут официально признать языки и наречия коренных племен и составить программу обучения в школах и ВУЗах на этих языках. В этой области, в качестве примера для подражания можно привести действия иранского правительства, которое включило обучение на местных языках и наречиях в образовательную программу ВУЗов. Студенты в Иране по желанию могут проходить обучение на этих языках. Мировая общественность также играет важную роль в сохранении наследий народов мира. Следует признать, что каждый язык уникален, и культура человечества обогащается благодаря разнообразию языков. Необходимо беречь народы и их языки. Надеемся, что страны мира создадут единую систему образования на нескольких языках с тем, чтобы сохранить родную речь каждого народа. "Чамикуро" - это язык племени лагунас в Перу. Этот язык внесен в "красную книгу ЮНЕСКО". На нем разговаривают ныне всего 8 человек. Наталья Саманга - пожилая женщина, которая в следующих стихах описывает свои страдания из-за того, что язык ее предков находится на стадии вымирания: Я вижу сны на языке чамикуро Но не могу никому рассказать о них, Ибо никого больше не осталось Кто понимал бы по-чамикуро.

Если ничего не говорить, то мир не узнает о тебе. Для сохранения своего мира, нужно говорить на родном языке.

назад